글로벌 의료 언어 시장 규모 및 예측 – 2025년부터 2032년까지
글로벌 의료 언어 시장의 가치는 2025년에 19억 5천만 달러로 추산되며 2032년에는 36억 8천만 달러에 도달하여 2025년부터 2032년까지 연평균 복합 성장률(CAGR) 9.5%을 보일 것으로 예상됩니다. 이러한 실질적인 성장은 증가하는 것을 반영합니다. 세계화와 환자 치료, 임상 시험, 의학 연구에서 언어 장벽을 극복해야 하는 필요성으로 인해 의료 분야에서 다국어 커뮤니케이션 솔루션에 대한 수요가 증가했습니다.
글로벌 의료 언어 시장의 주요 시사점
- 2025년에는 번역 서비스 부문이 40.4 % 시장 점유율을 차지하며 글로벌 의료 언어 시장을 장악할 것으로 예상됩니다.
- 현장 통역 부문은 2025년 23.5 % 점유율을 차지하며 전달 방식 측면에서 시장을 선도할 것으로 예상됩니다.
- 임상 및 규제 커뮤니케이션 부문은 2025년 시장 점유율의 29.4 %를 차지할 것으로 예상됩니다.
- 북미는 2025년 40.3 %의 점유율을 차지하며 시장을 주도할 것으로 예상됩니다. 아시아 태평양은 2025년 예상 시장 점유율이 25.2%로 가장 빠르게 성장하는 지역이 될 것으로 예상됩니다.
시장 개요
시장 동향은 고급 AI 기반 번역 및 통역 기술로의 중요한 변화를 강조하여 의료 커뮤니케이션의 정확성과 효율성을 향상시킵니다. 또한, 규제 요건이 증가하고 다양한 인구 집단에 걸쳐 만성 질환의 유병률이 증가함에 따라 의료 언어 서비스에 대한 투자가 촉진되고 있습니다. 확대되는 원격 의료 및 디지털 건강 플랫폼과 결합된 이러한 요소는 환자 결과를 개선하고 글로벌 의료 확장을 지원하기 위한 정교한 언어 솔루션의 채택을 더욱 촉진하고 있습니다.
현재 이벤트와 그 영향
현재 행사 | 묘사와 그것의 충격 |
성장의 장점 텔레 헬스 포스트 Pandemic |
|
미국 Value-Based Care Models 확대 |
|
75개 이상의 매개변수에 대해 검증된 매크로와 마이크로를 살펴보세요: 보고서에 즉시 액세스하기
Healthcare Language Market Insights, By Service Type - 번역 서비스, 정확성 및 규제 준수에 의해 시장 구동 리드
번역 서비스 세그먼트는 40.4% 2025에서 공유를 캡처 할 것으로 예상됩니다. 다양한 언어의 의료 정보의 통신은 매우 정확하고 문화적으로 정확하며 번역 서비스의 성장을위한 주요 요소입니다. 환자의 안전 및 국제 표준 준수는 의료 산업이 운영되고 따라서 여러 언어를 사용하는 번역 서비스는 임상 시험 프로토콜, 규제 제출, 환자 정보 전단 및 다른 언어로 라벨링과 같은 복잡한 의료 문서의 변환에 매우 중요합니다.
예를 들어, Elmura Linguistics, 의료 번역 서비스 제공 업체 인 Elmura Linguistics는 의료 제공 업체가 문화적으로 적응, 준수 의사 소통을 제공하는 데 도움이되는 다국어 솔루션의 스위트를 시작했습니다. 200 개 이상의 언어로 주요 의료 문서에 대한 인증 된 번역 제공, Elmura 또한 전화, 비디오 및 인-개인 형식으로 실시간 통역 서비스를 제공합니다. 이 회사는 Braille, audio, large print와 같은 접근 가능한 형식을 제공하는 인클루시브에 초점을 맞추고 HIPAA 및 언어 액세스 규정에 부합하는 동안.
의료 언어 시장 통찰력, 납품 형태에 - In-Site Interpretation은 실시간 상호 작용 및 즉각적인 지원으로 인해
현장 해석 부문은 2025년 시장 점유율의 23.5%를 차지하고 있으며, 실시간, 민감한 의료 상황에서의 얼굴 대면 통신이 필요합니다. 현장 해석은 병원, 클리닉 및 응급실과 같은 장소에서 매우 중요한 의사와 환자 사이의 정확하고 즉각적인 의사 소통을 제공합니다. 현장 통역사는 환자와 의사의 신체 언어를 모두 관찰하여 중요한 역할을합니다.
예를 들어, Motion의 언어는 아제르바이잔과 이디시를 포함한 200 개 이상의 언어로 유연한 현장 해석 서비스를 제공합니다. 10 년 이상의 경험을 바탕으로 회사는 의료, 법 집행, 보험 및 개인 상해와 같은 산업을 전문으로하는 조직을 연결합니다. 이 플랫폼은 사용자가 쉽게 일정 해석기, 리뷰에 대한 업로드 문서, 트랙 약속, 실시간 업데이트 수신
의료 언어 시장 통찰력, ο 수집항목 : 이름 , 생년월일 , 로그인ID
임상 및 규제 통신 부문은 2025 년 글로벌 의료 시장 점유율의 29.4%를 보유하여 임상 시험 및 규제 요건의 복잡성 및 국제 수준 증가로 인해 프로젝트됩니다.
이 세그먼트는 약물 개발, 승인 및 준수 모니터링과 관련된 문서 및 상호 작용에 중점을두고 안전하고 효과적인 제품을 시장에 가져 오는 데 중요한 역할을합니다. 제약 연구의 교차 국경 협력 증가와 규제 조화를위한 푸시,이 지역의 전문 언어 서비스에 대한 수요는 빠르게 성장하는 계속.
지역 통찰력

이 보고서에 대해 자세히 알아보세요, 무료 샘플 다운로드
북미 헬스케어 언어 시장 분석 및 동향
북미의 글로벌 의료 시장은 주로 의료 생태계, 정부 지원 및 업계의 주요 플레이어의 지속 가능성에 영향을 미쳤습니다. 2025 년 40.3%의 예측 시장 점유율. 이 지역의 주요 국가, 미국, 전자 보건 기록 (EHRs) 및 상호 운용성 표준의 사용을 옹호하는 연방 프로그램 자체를 avails, 차례로, 다른 언어로 환자의 통신 및 데이터를 처리하는 복잡한 언어 솔루션이 효과적으로.
5월 2025일, GLOBO 언어 솔루션, 해석 및 번역 서비스의 선도적 인 제공 업체, 현대 헬스 케어의 Best Places 중 하나로 선정되었습니다. 이 마크 GLOBO의 권위있는 목록에 첫 번째 모습. 의료 분야의 언어 장벽을 제거하기 위해 노력하는 회사는 혁신, empathy 및 다양성의 직장 문화를 강조합니다.
아시아 태평양 헬스케어 언어 시장 분석 및 동향
아시아 태평양은 가장 빠르게 성장하는 의료 언어 시장이며, 2025년 시장 점유율의 25.2%를 차지하고 있으며, 성장하는 의료 디지털화, 거대한 다국어 환자 기반, 그리고 경제 발전의 의료 인프라와 같은 요인으로 인해 증가하고 있습니다.
중국, 인도, 일본 및 동남 아시아 국가는 다른 언어와 방언이 의료 통신, 임상 시험, telemedicine 및 규정 준수와 같은 분야에서 언어 지원에 대한 필요로 상승하는 사람들 중 하나입니다.
주요 국가를위한 의료 언어 시장 전망
미국 헬스케어 언어 시장 분석 및 트렌드
미국 의료 언어 시장은 의료 관련 IT 솔루션의 동작을 목격하고 HIPAA와 같은 엄격한 규제 요구 사항을 굴절하고 안전하고 정확한 언어 솔루션에 대한 전반적인 푸시. IBM Watson Health와 Cerner와 같은 시장 리더는 전방에 있으며, 세 가지 기능 임상 의사 결정, 의료 비문 및 환자 의사 소통을 통합 할 수있는 최첨단 언어 처리 플랫폼을 제공합니다. U.S.는 다국어 지원 서비스에 대한 수요를 창출하는 추가 요소 인 거대한 이민자 인구에 집입니다.
6 월 2025, Nabla, 미국 기반의 AI 기반 기업 인 Nabla는 Mandarin, 러시아, 포르투갈 및 베트남을 포함한 31 개의 새로운 언어를 지원하는 AI 노트 스테이 도구를 확장하여 미국 의료 분야에서 언어 장벽을 해결했습니다. 이 도구는 이미 영어, 스페인어 및 프랑스어로 사용할 수 있습니다. 이제 35 개 언어를 지원하며 의료 제공 업체가 환자의 선호하는 언어의 환자 요약 및 후속 지침을 제공합니다.
중국 의료 언어 시장 분석 및 동향
중국의 의료 언어 시장은 의료 분야에서 AI 및 빅 데이터의 사용에 중점을 둔 급속한 변화를 겪고 있습니다. 정부는 전달 가능한 프로그램을 통해 디지털 의료 및 스마트 병원 이니셔티브를 홍보하고 있습니다. 제약 분야 및 임상 연구 시설을 확장하면 규제 제출 및 환자 참여, 시장 잠재력을 구동하기위한 정확한 번역 및 언어 처리 도구가 필요합니다.
6 월 2025, Ant Group, Alibaba의 제휴 및 Alipay의 운영자는 AI-powered Healthcare 앱을 시작했습니다. AI avatars of Real-life 의료 전문가의 즉각적인 상담을 제공하기 위해 설계되었습니다. 현재 중국 시장에 중점을 둔 앱은 5,000 개 이상의 병원 및 약 1 백만 의사에 액세스 할 수 있습니다.
Japan Healthcare Language Market 분석 및 동향
일본 의료 언어 시장은 노인의 증가와 같은 이유로 전환, 외국인의 혼합 인구, 기술 이정표. 병원은 환자와 의사 사이의 의사 소통을 돕기 위해 AI 도구를 채택하고 따라서 다국어 의료 해석에 대한 수요가 증가합니다. 절대로, 인간 해석의 역할은 여전히 미묘한, 문화 과민한 상호 작용의 경우에는 indispensable 입니다. 또한, Natural Language Processing (NLP) 기술은 의료 부문에서 환자와 수술 효율성 측면에서 병원 모두의 혜택을 더 많이 배포하고 있습니다.
5월 2025일, Hippocratic AI는 도쿄에 본사를 둔 의료용 안전 중심의 유전자 AI 리더인 EUCALIA Inc.와 파트너십을 맺고 일본 최초의 유전자 AI 헬스케어 에이전트를 출시했습니다. 이 새로운 AI 도구는 일본 의료 시스템의 환자 액세스 및 쉽게 클리닉 워크로드를 개선하기 위해 설계되었으며, 수요, 노후화 인구 및 인력 부족과 같은 문제를 해결합니다.
Germany Healthcare Language Market 분석 및 동향
독일의 의료 부문의 규정 및 기술은 의사와 환자 다국어를 만들고 정확한 번역 및 언어 서비스는 여전히 유럽의 요구 사항이 될 것입니다. Siemens Healthineers 및 Philips Healthcare와 같은 주요 지역 및 글로벌 기업은 차세대 언어 지원 진단 및 환자 관리 시스템의 개발을 돕고 있습니다. 독일의 의료 실무자는 EU 데이터 보호 규정을 따르고 따라서 다국어 데이터의 안전한 취급을 제공해야합니다.
1월 2025일, 독일은 교수의 리더십 아래 Diverse, Inclusive 및 Barrier-Free Healthcare System의 Action Plan을 도입했습니다. 콜롬비아 이 야심 찬 계획은 장애, 마진 공동체 및 배려 가족을 가진 사람들을 위해 의료에 장벽을 해소하는 것을 목표로합니다. 핵심 측정은 의료 시설에서 물리적 접근성을 개선하고, 의료 전문가 훈련의 본질을 강화하고 디지털 도구를 확장하고, 의료 정보 제공.
Healthcare Language Market의 최종 사용자 피드백
- 의료 언어 시장의 최종 사용자 피드백은 특히 통신 효율성을 향상시키기 위해 AI-powered 번역 도구와 함께 성장하는 만족을 나타냅니다. 예를 들어, Artisight의 음성 활성화 도구와 같은 AI 기반 해석기는 의료 제공 업체가 시간을 절약하고 실시간 번역을 제공함으로써 진단 정확도를 향상시킵니다. 마찬가지로, Cigna Healthcare’s Culturally aligned solution for Japanese expats는 환자 관리 및 운영 효율성을 개선했습니다. 그러나, 일반적인 문제는 기존의 병원 IT 시스템을 사용하여 이러한 도구를 통합하는 복잡한 의학 용어 및 도전을 번역하는 제한된 정확도를 포함합니다.
- 시장의 unmet 필요는 1 차적으로 주문화 및 감당성을 포함합니다. 많은 사용자들은 언어 도구가 종종 특정 의료 분야의 특수화가 부족한 것으로 보고되며 비용이 더 작아지며 예방된 공급자를 위한 장벽이 남아 있습니다. 병원 워크플로우와 통합을 개선하고 더 저렴한 맞춤형 솔루션을 제공하면 더 넓은 채용을 구동하고 고객 유지를 향상시킵니다. 또한, AI 도구의 정확도 향상, 특히 복잡한 의학 용어에 대 한, 크게 효율성을 향상 하 고 시장에서 더 혁신을 촉진.
시장 선수, 키 개발 및 경쟁 지능

이 보고서에 대해 자세히 알아보세요, 무료 샘플 다운로드
주요 개발
- 2025년 10월 14일, Cigna Healthcare는 미국에서 생활하고 일하기 위한 새로운 의료 솔루션을 출시했습니다. Cigna Inspire Asia Expat 프로그램은 일본 전문가와 유럽의 가족들을 위한 문화적으로 정렬된 건강과 웰빙 서비스를 제공합니다. 이 프로그램은 일본어를 말하는 고객 서비스, 문화적 지식의 의료 제공 업체에 액세스, 일본어 온라인 포털.
- 9월 2025일 회사 소개, 의료 기술 회사 및 언어 그룹은 Fetch, 의료 분야에서 언어 액세스를 개선하기 위해 설계된 AI 전원 번역 솔루션 출시. Fetch는 환자가 공급자의 사무실을 떠나기 전에 다국어 방전 지침을 제공하는 임상 검토와 실시간 번역을 통합합니다.
- 7월 2025일 존 스노우 랩의료 AI 회사 인 Martlet을 시작했습니다. ai, payers 및 공급자를위한 HCC 코딩을 변환하는 새로운 벤처. 안전한 온프레미스를 실행하도록 설계된 AI-powered 솔루션은 임상 문서의 정확성을 강화함으로써 위험 조정을 개선하는 것을 목표로 합니다.
- 7월 24일, 2025일, Artisight는 Smart Hospital Platform의 Voice-Activated Interpreters를 도입했으며, 미국 가입 언어를 포함한 240 개 이상의 언어로 의료 통역 서비스를 즉시 이용할 수 있습니다. LanguageLine Solutions와 협력하여 시작된 이 새로운 기능은 의료 제공업체가 "OK Artisight – Spanish Interpreter"와 같은 음성 명령을 사용하여 환자가 직면하는 동안 해석자를 요약합니다.
Global Healthcare Language Market Player에 따른 최고의 전략
- 기업은 연구와 개발 (R&D)에 있는 거대한 투자를 만드는 강력한 선수에 의해 주로 통제됩니다 대부분의 엄격한 기업 기준에 따르는 고품질 의학 언어 제품을 생성하기 위하여. 회사는 중요한 기업 선수 또는 OEM과의 파트너십을 체결하기 위해 매우 가능성이 있으며 필요한 기술 노하우를 얻기 위해 시장 진출을 강화합니다.
- 삼성전자의 자회사인 HARMAN 2023년 10월 2023년 HARMAN HealthGPT를 시작으로 의료 산업에 적합한 개인 대형 언어 모델(LLM)을 출시했습니다. 이 획기적인 AI 모델은 실시간, 컨텍스트 인식 임상 통찰력을 제공하고 의료 연구, 환자 관리 및 약물 발견을 지원합니다. 고급 개인 정보 보호 및 보안 기능으로 구축 된 HealthGPT는 데이터, 준수 및 비용에 대한 의료 기업이 더 큰 통제를 제공합니다.
- 의료 시장의 중간 수준에서 플레이어는 같은 시간에 품질과 저렴한 측면에서 두 가지 좋은 솔루션의 배달을 특징으로하는 더 많은 비용 의식적인 접근 방식을 취합니다. 이 회사는 기본 기능적 요구를 충족하면서 신뢰할 수 있고 준수되는 가격 의식 소비자 생산품을 대상으로합니다.
- 6월 2025일, Avio Health는 Emagene를 위한 세계 최초의 기능성 의약품 기반 대형 언어 모델(LLM)을 출시했습니다. 생활. 이 시스템은 신속하게 글로벌 환자의 혈액 바이오마스터 데이터를 분석하고, 시간을 단축하여 실험실 결과를 분석합니다. 그것은 의사, 식이요법사 및 영양사 개인화 된 건강 권고에 대한 고급 통찰력과 함께, 예방 치료에 초점을 맞추고 효율성을 최적화하고 의료 비용을 줄일 수있는 비용 의식적인 접근 방식을 유지하면서.
- 다른 한편, 작은 플레이어는 고립 된 지역에 집중하여 의료 언어 시장을 식별하고, 각각, 큰 회사가 무시 한 고객을 유치 할 수있는 혁신적인 제품 디자인을 탐구하는 특별한 기능을 탐구. 그들은 크기가 작을 수 있지만 최신 기술을 사용하여이 회사는 꾸준히되고 게임에서 특정 의료 하위 산업 또는 언어 문제를 의미하는 새로운 아이디어를 가져갈 수 있습니다.
- 예를 들어, Interpreter Intelligence, 의료 제공 업체에 맞게 주문형 언어 해석 서비스를 제공하는 회사 인 Interpreter Intelligence는 고급 스케줄링 및 모바일 기술을 사용하여 정신 건강 클리닉과 같은 틈새 의료 설정을 간소화합니다.
시장 보고서 Scope
의료기기 시장 보고서
| 공지사항 | 이름 * | ||
|---|---|---|---|
| 기본 년: | 2024년 | 2025년에 시장 크기: | 1.95 파운드 |
| 역사 자료: | 2020년에서 2024년 | 예측 기간: | 2025에서 2032 |
| 예상 기간 2025년에서 2032년 CAGR: | 9.5%년 | 2032년 가치 투상: | USD 3.68 파운드 |
| 덮는 Geographies: |
| ||
| 적용된 세그먼트: |
| ||
| 회사 포함: | RWS, LanguageLine Solutions, Appen, 번역 plus, lyuno-SDI Group, Acolad Group, Welocalize, Hogarth Worldwide, STAR Group, Pactera Edge, Pixelogic Media, Cyracom International, AMN 언어 서비스, 번역 국 및 Honyaku Center | ||
| 성장 운전사: |
| ||
| 변형 및 도전 : |
| ||
75개 이상의 매개변수에 대해 검증된 매크로와 마이크로를 살펴보세요: 보고서에 즉시 액세스하기
의료기기 시장

이 보고서에 대해 자세히 알아보세요, 무료 샘플 다운로드
의료 언어 시장 드라이버 - Remote Interpretation 및 Translation Technologies의 발전
원격 해석 및 번역 기술의 급속한 진화는 크게 다른 언어를 말하는 사람들을 위한 서비스를 전달하고 접근하기 위하여 그것을 매우 쉽고 빠르게 만들기에 의하여 의료 언어 시장을 바꿨습니다. 텔레 헬스 및 가상 상담의 사용은 의사와 환자 사이의 통신에 대한 지원으로 신뢰할 수있는 언어가 있어야합니다. 이러한 시나리오에 기여 한 혁신 중 일부는 AI 기반 실시간 번역, 클라우드 기반 응용 프로그램 및 언어 해석을위한 휴대 전화 등 물리적 존재의 장벽없이 많은 언어의 원활한 상호 작용을 가능하게합니다. 전 세계 텔레 헬스 서비스의 급속한 합격은 다른 환자 그룹과 의사 소통하기 위해 다국어 서비스에 대한 거대한 필요성이 있기 때문에 글로벌 의료 언어 시장을위한 거대한 시장을 만들었습니다.
7월 2025일, 첨단 의료 기술에 중점을 둔 Artisight는 스마트 병원 플랫폼에서 Voice-Activated Interpreters를 시작으로 240개 이상의 언어로 환자와 즉시 의사 소통할 수 있습니다. LanguageLine Solutions와의 협력에서이 새로운 기능은 의료 제공 업체가 간단한 음성 명령으로 의료 통역에 액세스 할 수 있으며 환자 관리 및 운영 효율성을 향상시킵니다. 병원의 수백에서 사용할 수있는 기술, 언어 장벽을 제거하고, 진단, 치료 준수 개선, 전반적인 의료 결과, 관리 작업에 클리닉 시간을 절약하는 동안.
의료 언어 시장 기회 - 다국어 지원을위한 텔레 헬스 서비스 운전 수요 확장
텔레 헬스 서비스의 세계적 증가는 글로벌 의료 시장의 향상을 위한 중요한 요소입니다. 많은 다국어 지원이 개발되기 때문에 거의 새로운 언어 세트처럼 다른 환자 그룹을 봉사하기 위해 개발되었습니다. 텔레 헬스 플랫폼은 지리적 경계를 극복하고 인터넷을 통해 상담을 허용하므로, 그들은 자동으로 다른 언어 배경에서 환자를 그릴 수 있습니다. 따라서 문화 커뮤니케이션에 정확하고 민감해야합니다. 앞으로의 성장은 번역 및 해석에 대한 언어 사용의 증가뿐만 아니라 실시간 해석, AI 중심의 비문 및 통신 앱의 다국어 채팅봇 지원과 같은 최신 언어 기술의 전체 범위를 가져올 것입니다.
예를 들어, 7 월 2025, VSee Health, telehealth 솔루션의 선도적 인 제공 업체 인 VSee Health는 세계 최고의 해석 서비스 인 LanguageLine Solutions와 파트너십을 맺고 원활한 다국어 치료를 통해 telehealth 채택을 향상시킵니다. 콜라보레이션은 240개 이상의 언어로 통역 서비스를 제공하고 있으며, 의료 제공자와 환자 간의 커뮤니케이션을 개선합니다. 이 통합은 VSee의 플랫폼을 강화하고, 증가된 채택, 운영 효율성 및 수익 성장을 몰고, 언어 장벽을 파괴하면서 모든 환자에게 고품질의 치료를 제공 할 수 있습니다.
분석 Opinion (전문 Opinion)
- 의료 언어 시장은 AI 기반 번역의 급속한 과학 기술 개발의 융합으로 인해 붐을 경험하고 있으며 다국어 의료 수요가 증가하고 있으며, 의료 서비스의 접근성을 비-English 스피커로 장려하는 규제입니다. 의료 분야의 디지털화와 telemedicine의 사용은 언어 서비스가 의료 배달 프로세스의 필요한 부분이되는 점에 다국어 통신에 대한 수요를 증가했다.
- 또한, 세계 보건 캠페인은 WHO가 발표 한 것과 같은 의료 접근 제한을 완화하기 위해 금지되어 환자의 안전과 더 나은 건강 결과를 보장하는 언어 솔루션 투자를위한 주요 이유가되었습니다. 절대로, 서비스 품질에 대한 일관성과 같은 문제, 규제되지 않은 AI에 의존, 그리고 데이터 프라이버시는 여전히 극복해야하는 주요 장애물을 느낀다.
- 분야의 이수 기회는 지역 내의 언어 액세스를 확장하고 AI 및 기계 학습의 성장 통합을 통해 실시간 번역을 강화하고 관리 부담을 줄일 수 있습니다. 국제 의료 정보 협회 (IMIA) 건강 및 의료 정보 의회 및 의료 번역 및 현지화 정상 회의와 같은 주목할만한 사건은 의료, 새로운 기술 및 정책을 보여주는 언어 서비스의 진화에 대해 논의하는 중요한 역할을 수행했습니다. Real-world 예제, Cigna Healthcare’s Culturally aligned Healthcare solution for Japanese expats and Artisight의 음성 활성화 해석기, 혁신적인 솔루션이 이미 의료 설정에서 통신 및 운영 효율성을 변환하는 방법을 강조 강조.
시장 Segmentation
- 서비스 유형 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 번역 서비스
- Interpretation 서비스
- 현지화 서비스
- Subtitling 서비스
- Transcription 서비스
- 기타 (예 : Transcreation, 교정)
- 납품 형태 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 현장 Interpretation
- 비디오 원격 통역 (VRI)
- 오디오 통역
- 전화 통역
- Cloud 기반 서비스
- On-Premise 서비스
- 애플리케이션 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 임상 및 규제 의사 소통
- 환자–제공자 회사연혁
- Telehealth와 원격 관리 지원
- 의료 마케팅 및 교육
- Cross-Border 임상 연구 및 시험
- 의료 기기 및 제약 운영
- 최종 사용자 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 의료기관
- 병원 및 건강 시스템
- 의사 및 진료소
- 긴급 의료 서비스 (EMS)
- 포스트 급성 관리 (집, 가정 건강)
- 환자 및 관리
- Payers 및 보험
- 건강 보험 회사
- 다른 생명 과학
- 제약 및 생명 공학 회사
- 의료 기기 회사
- 계약 연구기구 (CRO)
- 의료기관
- 기술 통합 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 플랫폼 및 솔루션
- Human-Only 서비스
- AI-Assisted 서비스
- 완전히 자동화된 서비스
- 지역 통찰력 (Revenue, USD Bn, 2020 - 2032)
- 북아메리카
- 미국
- 한국어
- 라틴 아메리카
- 인기 카테고리
- 아르헨티나
- 주요 시장
- 라틴 아메리카의 나머지
- 유럽 연합 (EU)
- 한국어
- 미국
- 이름 *
- 한국어
- 담당자: Mr. Li
- 러시아
- 유럽의 나머지
- 아시아 태평양
- 중국 중국
- 주요 특징
- 일본국
- 담당자: Ms.
- 대한민국
- 사이트맵
- 아시아 태평양
- 중동
- GCC 소개 국가 *
- 한국어
- 중동의 나머지
- 주요 특징
- 대한민국
- 북한
- 대한민국
- 북아메리카
- 키 플레이어 Insights
- 사이트맵
- LanguageLine 솔루션
- 계정 관리
- 번역 플러스
- 채용정보 이름 *
- Acolad 그룹
- 회사 소개
- Hogarth 전세계
- STAR 그룹
- Pactera 가장자리
- Pixelogic 미디어
- Cyracom 국제
- AMN 언어 서비스
- 번역국
- 숙박 플랜
이름 *
1차 연구 인터뷰
- 기업 Stakeholder 이름 *
- 의료 제공자 (병원, 클리닉, 보험 회사)
- 언어 서비스 제공 업체 (interpreters, 번역 회사)
- 종료 사용자 목록
- 제한 영어 능력 (LEP) 환자
- 의료 관리자
- Physicians 및 임상 직원
- 다국어 환자 자문 단체
정부 및 국제 데이터베이스
- 세계 보건기구 (WHO)
- 미국 질병 통제 및 예방 센터 (CDC)
- Deafness 및 기타 통신 장애의 국립 연구소 (NIDCD)
- 유럽위원회 (Healthcare Division)
- 미국 보건부(HHS)
- 유엔 지속 가능한 개발 목표 (SDGs)
회사연혁
- 의료 IT (주)
- 언어 산업 잡지
- 의료 번역 및 해석 저널
- 인터프리터의 세계
- 의료 번역
- 의료기관
학술지
- 임상 연구
- BMC 건강 서비스 연구
- 국제 보건부
- Lancet 글로벌 건강
- 의료 관리
- 언어 및 의학 저널
평판 좋은 신문
- 뉴욕 타임스 (Health Section)
- 가디언 (Healthcare Section)
- 워싱턴 포스트 (Health Policy)
- 금융 시간 (Healthcare & Technology)
- 시간 (건강)
- 독립적 인 (건강 뉴스)
산업 협회
- 미국 번역가 협회 (ATA)
- 건강관리국(NCIHC)
- 국제 의료 통역 협회 (IMIA)
- 글로벌화 및 현지화 협회 (GALA)
- 유럽 번역 회사 협회 (EATC)
- 헬스케어 언어 솔루션 네트워크 (HLSN)
공공 도메인 자원
- 미국 검열국(Language and Demographic Data)
- 국립 보건 연구소 (NIH)
- 건강 및 관리 우수 연구소 (NICE)
- 건강 및 사회 관리 정보 센터 (HSCIC)
- Open Data Network (건강 관련 데이터셋)
- 질병 예방 및 제어를위한 유럽 센터 (ECDC)
공급 업체
- 사이트맵 데이터 분석 도구 : 실시간 시장 동향, 소비자 행동 및 시장의 기술 채택 분석 도구
- Proprietary CMI는 지난 8 년간 정보의 저장소
공유
저자 정보
Komal Dighe는 시장 조사 및 컨설팅 분야에서 8년 이상의 경험을 가진 경영 컨설턴트입니다. 그녀는 건강 기술 컨설팅 보고서에서 고품질의 통찰력과 솔루션을 관리하고 제공하는 데 능숙합니다. 그녀의 전문성에는 1차 및 2차 조사를 수행하고, 고객 요구 사항을 효과적으로 처리하고, 시장 추정 및 예측에 능숙한 것이 포함됩니다. 그녀의 포괄적인 접근 방식은 고객이 철저하고 정확한 분석을 받을 수 있도록 보장하여 정보에 입각한 결정을 내리고 시장 기회를 활용할 수 있도록 합니다.
독점적인 트렌드 보고서로 전략을 혁신하세요:
자주 묻는 질문
